close
因為被產檢醫生警告不要在胖下去,所以大眼妹不敢一次吃太多,幸好這布丁在冷藏情況下可以放置2天,因此就分開時間享受。 


滑らかイチゴプリン(315¥):  
甘酸っぱいイチゴのさわやかな風味と香りをプリンに閉じ込めました。イチゴの果肉も加えて焼いた贅沢な、見た目にもかわいい一品です。

  
其實在注文的時候,大眼妹一直在猶豫要不要買這個,畢竟現在並不是イチゴ的季節,但是又看到點心櫃前有標示這是這家專賣店最受歡迎的口味之一,所以應該是頗受好評才是。
 一打開盒蓋可以聞到淡淡的草莓果醬味,熊爸一看就說不好吃,上面薄薄的一層草莓果醬,但是味道比較接近野莓不像草莓,而中間那顆應該也是醃製的野莓,說不上好吃。反倒是下面的布丁比較好,吃的出是帶有草莓味的奶酪,這款布丁真的吃起來大眼妹個人覺得比較像奶酪,不過有點偏甜就是了,算是不合大眼妹的喜好,但是應該是小朋友會喜歡的口味。

 滑らかマロンプリン(294¥):  
マロンの風味を最大限に活かしたプリンです。なめらかな口どけとともに、マロンの上品な香りと自然な甘さをお楽しみ頂けます。

  
吃過了非常對味的和栗プリン後,就開始期待這款會不會也是這麼好吃,從外觀看就是簡單的分層2層,底下那層看起來跟和栗プリン很相似,而上面這層則是色澤處於帶有點咖啡色,聞起來的味道像是帶有淡淡咖啡香的栗子味,應該是因為使用的品種不同香氣也不同。 
雖然有分為2層,不過仔細說起來2層的口味一樣,不過上層比較硬一點下層比較軟,上層栗子味比較濃郁奶味也比較重,下層也吃的出栗子味不過比較甜一些,跟和栗プリン相比這款就差一點了。

 滑らかパンプキンプリン(294¥):  
かぼちゃ独特の暖かい味わいを大切にして、かぼちゃと相性の良いラム酒と、隠し味にシナモンを加えることでより深みのある味わいになりました。

  
從外觀看可以明顯看到底層應該是層焦糖,這是大眼妹一向最不愛的部分了,打開瓶蓋可以聞到淡淡的雞蛋甜味,絲毫聞不出有かぼちゃ(南瓜)的味道,這時大眼妹的腦中想到之前去吃飯喝的南瓜湯也是如此,有南瓜的色澤卻一點味道都沒有。幸好吃了第一口後發現有很濃的南瓜味,還好沒有被騙了,而且這款布丁真的比前面幾個吃起來要濃稠一點,不會有挖了幾口後布丁就開始呈現溶化的樣子。
當然越往下挖就越柔軟這是這家布丁的特色,而且大眼妹沒猜錯最底層是焦糖液,雖然不至於像台灣的統一布丁那麼甜可是大眼妹還是不愛啊!不過這款布丁還是深獲大眼妹喜愛,連熊爸都連吃了好幾口,可見的這口味是真的很讚,如果沒有底層的焦糖大眼妹會更愛吧! 



                         Pastelなめらかプリン 
                         網址:
                         http://www.chitaka.co.jp/pastel/index.htm  
                         相關閱讀:
                        【甜點】パステル(Pastel)滑らかプリン  
                        【甜點】在嚐パステル滑らかプリン~上

arrow
arrow
    全站熱搜

    大眼妹 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()